我想很多人可能在工作上或者是跟外國朋友聊天時,有聽過"you do you"這句話,那么"you do you"英語翻譯成中文是什么意思?
you do you 做自己
就第一看看上去,同學們會不會覺得這是一個病句呢?但其實它 是一個古老的俚語。
我們來看看它的英語解釋:you do you正確的意思是做讓自己覺得開心愉悅的事,又或者遵從內心,做自己想做的事。
除此之外它還有一個意思,就是形容一個人太我行我素,不太會換位思考!
Just do whatever you want to do. You do you.
做任何你想做的事吧。跟隨自己的內心吧。
其實我們還能用drum來表達我行我素的呀。
假如你要用drum來表示對方我行我素,那最好就用這詞組:dance to the beat of one's own drum.
因為beat是節(jié)拍的意思,drum是鼓的意思;鼓的節(jié)拍就是鼓點,跟著自己的鼓點跳動;所以她也有我行我素的含義。
He always dances to the beat of his own drum.
他總是我行我素。
大家想要學好英語之前必須得先清楚知道自己的英語水平情況,點擊【http://www.jidu95.com/daily/?qd=wewqe】即可免費測試英語水平,還能免費跟歐美外教在線對話,結束后還有一份詳細的文字版反饋報告哦~
"you do you"英語翻譯成中文是什么意思?以上就是小編今天的分享了,大家平時可以多積累一些英語詞匯,說不定以后在寫作上或者是口語表達上能夠幫到自己。