The UN Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO) has inscribed China's "The Twenty-Four Solar Terms" on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.
聯(lián)合國(guó)教科文組織將中國(guó)的“二十四節(jié)氣”列入聯(lián)合國(guó)教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。
China's '24 solar terms' is a knowledge system and social practice formed through observations of the sun's annual motion, and cognition of the year's changes in season, climate and phenology.
“二十四節(jié)氣”是中國(guó)人通過(guò)觀察太陽(yáng)周年運(yùn)動(dòng),認(rèn)知一年中時(shí)令、氣候、物候等方面變化規(guī)律所形成的知識(shí)體系和社會(huì)實(shí)踐。
China's 24 Solar Terms is a calendar of twenty-four periods and climate to govern agricultural arrangements in ancient China and functions even now.
“二十四節(jié)氣”指導(dǎo)著傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和日常生活,是中國(guó)傳統(tǒng)歷法體系及其相關(guān)實(shí)踐活動(dòng)的重要組成部分。在國(guó)際氣象界,這一時(shí)間認(rèn)知體系被譽(yù)為“中國(guó)的第五大發(fā)明”。
中國(guó)古人將太陽(yáng)周年運(yùn)動(dòng)軌跡劃分為24等份,每一等份為一個(gè)“節(jié)氣”。我們來(lái)認(rèn)識(shí)一下吧!
立春Start of Spring
雨水Rain Water
驚蟄Awakening of Insects
春分Spring Equinox
清明Qingming Festival
谷雨Grain Rain
立夏Start of Summer
小滿Grain Buds
芒種Grain in Ear
夏至Summer Solstice
小暑Minor Heat
大暑Major Heat
立秋Start of Autumn
處暑End of Heat
白露White Dew
秋分Autumn Equinox
寒露Cold Dew
霜降Frost's Descent
立冬Start of Winter
小雪Minor Snow
大雪Major Snow
冬至Winter Solstice
小寒Minor Cold
大寒Major Cold
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
必克英語(yǔ)培訓(xùn)課程,在線英語(yǔ)學(xué)習(xí),
一對(duì)一固定老師,系統(tǒng)學(xué)習(xí),循序漸進(jìn)!
點(diǎn)擊 “必克英語(yǔ)一對(duì)一在線課程”
注冊(cè)即可免費(fèi)領(lǐng)取必克英語(yǔ)試聽(tīng)課程
關(guān)注服務(wù)號(hào),最潮英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法、超實(shí)用英語(yǔ)干貨……
都在等你喔!掃一掃即可獲得288元的外教一對(duì)一體驗(yàn)課!
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<