【日常英語交際口語-交流篇】“這輩子遇到了最高興的事”,英語怎么說? 當(dāng)一個(gè)人經(jīng)歷the time of his life 時(shí),自然就是經(jīng)歷了非常高興的事情,甚至可能是他一輩子最高興的事。例如: I went to this party and had the time of my life because I met the beautiful girl I've been married to for fifty years!這句話的意思是“我參加了這個(gè)聚會(huì),這是我這輩子遇到的最高興的事了,因?yàn)樵诰蹠?huì)上我遇到了一個(gè)美麗的女孩,現(xiàn)在我們已經(jīng)結(jié)婚五十年了。”所以如果你想表達(dá)“這是我這輩子遇到的最高興的事”時(shí)就可以說: I had the time of my life.(關(guān)注本網(wǎng)站,每天更新大量英語資料)
閱讀下面的情景對(duì)話,更深入了解“I had the time of my life“
英文情景劇:
Terry: I met my soul mate in this party. I had the time of my life.
泰瑞:在這個(gè)聚會(huì)上,我遇到了我的知己。這是我這輩子遇
到的最高興的事了。Shirley: Congratulations.
雪莉:祝賀你。
美語漫游記
Jenny花參加了一個(gè)美國(guó)同學(xué)在家舉行的聚會(huì),到場(chǎng)的都是年齡相近的大學(xué)生。大家邊玩邊聊天。Jenny 花正在和host講話的時(shí)候,一個(gè)美國(guó)小伙子走過來興奮地對(duì)host說:“I met my soul mate in this party. I had the time of my life." Jenny花覺得很奇怪,心想:“他還這么年輕,居然就說他的整個(gè)生命都在這度過了,他不會(huì)做什么傻事吧? ”于是Jenny花著急地問:“What? You've already spent your life? But you are so young."大家聽了哈哈大笑起來。
分享一個(gè)固定歐美外教+專屬助教的2對(duì)1英語培訓(xùn)課程給你,學(xué)員無需約課搶課,會(huì)根據(jù)學(xué)員的興趣與需求量身定制課程,課程地址:【http://www.jidu95.com/daily/?qd=king】
閱讀了“【日常英語交際口語-交流篇】“這輩子遇到了最高興的事”,英語怎么說?”的讀者還閱讀了: