今日導(dǎo)讀
年底了,嘿!多少錢(qián)一個(gè)月???有對(duì)象嗎?結(jié)婚了嗎?買(mǎi)房了嗎?打算要孩子嗎?孩子上學(xué)規(guī)劃了嗎?甭管什么關(guān)系,一旦遇到這些問(wèn)題實(shí)在不想聊下去,這個(gè)時(shí)候應(yīng)該怎么應(yīng)對(duì)呢?
1.Save one's breath (keep one's breath)
▼ 這個(gè)看似是讓人節(jié)約呼吸的短語(yǔ),其實(shí)意思是不必白費(fèi)口舌了。
?例句:
What you are saying will not make any difference to me,so you may as well save your breath.
你所說(shuō)的對(duì)我不會(huì)產(chǎn)生任何作用,所以你最好是免開(kāi)尊口。
Save your breath.There is no chance that he will agree.
省點(diǎn)力氣吧,他是決不可能同意的
2. Cut it out
▼ 碰上招人厭煩的人和事,都可以拿出來(lái)用。
?例句:
I’m sick of that joke; Cut it out, can’t you?
這笑話我聽(tīng)得夠了,省省吧,行不?
Cut it out;Quit that!
少來(lái)這一套。
3. Give me a break
▼ 這個(gè)短語(yǔ)有點(diǎn)求放過(guò)的意思,字面意思是說(shuō)讓我歇歇吧,其實(shí)就是說(shuō)“你太煩了,我受夠了”。
?例句:
Give me a break, you guys! That’s enough of your bickering.
饒了我吧,各位!你們這沒(méi)完沒(méi)了的吵實(shí)在是聽(tīng)不下去了!
“I’m a real intellectual guy, Tracy,” James joked.
“Oh, give me a break,” Tracy moaned.
“我可是一個(gè)貨真價(jià)值的高智商小伙兒,特雷西。” 詹姆斯開(kāi)玩笑地說(shuō)道。
“哦,別煩我了,“特雷西抱怨道。
4. Dry up(非正式英語(yǔ))
▼ 這個(gè)詞和shut up 就是一個(gè)意思,都是讓人閉嘴的意思,所以我們說(shuō)起來(lái)的時(shí)候要慎用??!
?例句:
Oh, dry up! I’m sick of hearing what you have to say.
住嘴吧!你想說(shuō)的那些都快煩死我了。
Dry up, go with your bag.
住口,拿著你的包走吧。
5. Put a lid on something(美式英語(yǔ))
▼ “閉嘴,不要說(shuō)了,安靜下來(lái)?!?/span>
?例句:
If he does, you can give me a call and I’ll come over and tell him to put a lid on it.
那人要是再來(lái)找麻煩的話,你就打電話給我,我來(lái)讓他閉嘴。
Would you please put a lid on all that chatter, I’m trying to work.
可不可以請(qǐng)你不要講話了,我正在努力工作。
6. Shut your face
▼ 表面是關(guān)閉您的面孔,但在口語(yǔ)中有住口的意思,就是說(shuō)“別在表現(xiàn)了,停止吧。”
?例句:
Oh, shut your face; you're always moaning about something.
哦,住口;你老是滴滴咕咕沒(méi)完沒(méi)了。
How the hell do I know? Just shut your face and be glad you're still alive.
我怎么知道?你給我閉嘴,你應(yīng)該對(duì)你還活著感到高興
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
點(diǎn)擊 “必克英語(yǔ)一對(duì)一在線課程”
注冊(cè)即可免費(fèi)領(lǐng)取必克英語(yǔ)試聽(tīng)課程