歡迎大家來到 Spiiker-樂動(dòng)我心,今天為大家推薦的歌曲是Alison Krauss的《I Give You to His Heart》。
1971年7月23日,艾莉森?克勞斯 (Alison Krauss) 生于伊利諾伊州迪爾萊克。5歲開始學(xué)習(xí)小提琴及古典音樂。在14歲那年,艾莉森跟Rounder唱片公司簽約,并在兩年后發(fā)行了個(gè)人的第一張專輯唱片,緊接著她人生的第一次輝煌就來到了,年僅18歲的艾莉森獲得了流行音樂界的重要獎(jiǎng)項(xiàng)--格萊美獎(jiǎng)。這位女歌手從走上音樂道路時(shí)就是鄉(xiāng)村音樂界最耀眼的明星,她與藍(lán)草風(fēng)格的Union Station樂隊(duì)合作到現(xiàn)在。隨著搖曳舒緩的吉它,帶著女生的溫柔與清純,藍(lán)草鄉(xiāng)村女歌手艾莉森?克勞斯演繹出無數(shù)動(dòng)人心魄的歌聲。至今,她已獲27座格萊美獎(jiǎng),成為歷史上獲格萊美獎(jiǎng)最多的女藝術(shù)家之一。艾莉森?克勞斯的一曲 “when you say nothing at all”被無數(shù)人當(dāng)作心中永恒的經(jīng)典。
接下來,就讓我們來一起欣賞下吧!
【精選歌詞】
The wind is blowing down the quiet river,微風(fēng)陣陣拂過靜靜湖面
a shining road that carries you alone.漫漫人生引你默默前行
Baby boy my love will last forever.寶貝孩子,媽媽的愛永不停息
If you're to live, I must give you up to God.若你注定要獨(dú)自面對考驗(yàn),媽媽會(huì)將你托付給上帝
I know our God will guide, protect and keep you.媽媽知道上帝會(huì)時(shí)時(shí)保佑你
Teach you faith and hold you by the heart.賦予你信仰,包容你一切
Though your mother's heart is broken by your leaving,即便你的離去讓媽媽很心疼
her Father knows just who he is and who you are.但媽媽相信上帝一定會(huì)帶你走過曲折荊棘
I wish that life wasn't always ending up this way,有時(shí)真希望人生不要如此殘酷
with Heaven's love at stake and hell to pay.上帝的愛賦予了生命卻換來無盡的痛苦
But you in God's loving plan might be the missing part.但是寶貝,在上帝的愛護(hù)下,也許你的人生不會(huì)如此
You must live.你一定要堅(jiān)強(qiáng)地生活下去
So I give you to his heart.媽媽將你托付給了上帝
The wind is blowing down the silent river,微風(fēng)陣陣拂過靜靜湖面
a shining road that leaves me all alone.漫漫人生引你默默前行
A life for you's worth losing you forever.雖然媽媽再也無法在你身邊,但媽媽希望你好好生活
Some day we'll stand in God's fair land, forever home.總有一天我們會(huì)在天堂相見,永不分離
I wish that life wasn't always ending up this way,有時(shí)真希望人生不要如此殘酷
with Heaven's love at stake and hell to pay.上帝的愛賦予了生命卻換來無盡的痛苦
But you in God's loving plan might be the missing part.
You must live.你一定要堅(jiān)強(qiáng)地生活下去
So I give you to his heart.媽媽將你托付給了上帝
I wish that life wasn't always ending up this way,有時(shí)真希望人生不要如此殘酷
with Heaven's love at stake and hell to pay.上帝的愛賦予了生命卻換來無盡的痛苦
But you in God's loving plan might be the missing part.但是寶貝,在上帝的愛護(hù)下,也許你的人生不會(huì)如此
You must live.你一定要堅(jiān)強(qiáng)地生活下去
So I give you to his heart. 媽媽將你托付給了上帝
See more information, you can visit us
英語口語測試 http://www.jidu95.com/daily/
在線學(xué)英語口語 http://www.jidu95.com/english-plaza.jsp